19:30 

Питер! Прекрасному человеку работа нужна!!

ТаШ@
правила? я устанавливаю их сама.
11.09.2013 в 11:17
Пишет Rebekka Leimor:

Дамы и господа в Санкт-Петербурге!
Как я уже писала, в конце сентября я перебираюсь в Питер, года на 2-3. С жильем вроде все устроилось, в связи с чем встает новый вопрос: мне нужна работа. Нормальная работа на полный рабочий день, единственное условие: в 6 вечера у меня начинаются занятия на втором высшем, так что лучше бы с 8 до 5, но это все обсуждаемо.
Если вдруг у кого-то из вас или ваших питерских друзей есть информация о том, что где-то нужен переводчик с немецкого языка - будет прекрасно, если вы ей со мной поделитесь. Или поделитесь с кем-нибудь нуждающимся информацией обо мне.
Я дипломированный переводчик, в совершенстве владею немецким и английским языками, имею базовые знания китайского и японского языков. В подтверждение уровня немецкого языка могу предоставить 2 сертификата, на уровни С1 и С2. Работать бы предпочла с немецким. Сфера перевода для меня совершенно не важна, равно как и то, будет это больше письменный или устный перевод. Проблем с освоением лексики и тематики не будет.
У меня есть обширный опыт перевода текстов из самых различных сфер: от инструкций, технических текстов до субтитров для фильмов, интервью и стихов.
Я работала переводчиком на многочисленных фестивалях кино и музыки, работала (и работаю на данный момент) сопровождающим переводчиком в пермском театре оперы и балета. У меня есть опыт перевода переговоров, презентаций и конференций, поскольку мне довелось работать и в международном отделе пермской городской думы во время визита делегации из города Дуйсбурга. Также у меня есть обширный опыт перевода экскурсий.
Я коммуникабельна, стрессоустойчива, легко нахожу выход из конфликтных ситуаций и всегда ответственно отношусь к своим обязанностям.

URL записи

@темы: жизненно, мостовыми Питера.., родные люди

URL
   

..по океанам бессознательного..

главная